Rogolan: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KoschWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Fs (D | B)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Fs (D | B)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Die Sprache der [[Zwerge]] ist im Kosch soweit verbreitet wie nirgends sonst in den Landen der Menschen. Der Fremde merkt schnell, dass jeder Koscher Mensch zumindest einige Worte der zwergischen Zunge sprechen kann, nicht wenige gar gewandte Unterhaltungen darin zu führen vermögen, wenngleich ihnen natürlich der große Wortschatz eines langlebigen Angroscho fehlt. Gerade bei den [[Handwerk]]en gibt es manche Spezialbegriffe, für die allein ein Rogolan-Begriff existiert.
Die Sprache der [[Zwerge]] ist im Kosch soweit verbreitet wie nirgends sonst in den Landen der Menschen. Der Fremde merkt schnell, dass jeder Koscher Mensch zumindest einige Worte der zwergischen Zunge sprechen kann, nicht wenige gar gewandte Unterhaltungen darin zu führen vermögen, wenngleich ihnen natürlich der große Wortschatz eines langlebigen Angroscho fehlt.  


So manches Wort des Rogolan hat seinen Weg längst ins gewöhnlich Garethi gefunden – Lawine, Brocken, Bottich, Klos, Humpen, Barren, Scharte oder Murmeln sind nur einige davon. Für viele geographische Begriffe ([[Koschtal]]/Grokoschom, [[Rakula]]/Reifenwasser, [[Baduars Warte]]/Koraxod) sind gar beide Namen gleichermaßen in Gebrauch.
Gerade bei den [[Handwerk]]en gibt es manche Spezialbegriffe, für die allein ein Rogolan-Begriff existiert.
[[Kategorie:Zwergisches]]
 
Für viele geographische Begriffe ([[Koschtal]]/Grokoschom, [[Rakula]]/Reifenwasser, [[Baduars Warte]]/Koraxod) sind die Namen in Garethi und Rogolan gleichermaßen in Gebrauch.
 
===Zwergische Lehnwörter===
 
So manches Wort des Rogolan hat seinen Weg längst ins gewöhnlich Garethi gefunden – Lawine, Brocken, Bottich, Brot, Klos, Humpen, Hopfen, Barren, Scharte, Murmel oder wacker sind nur einige davon.
 
[[Kategorie:Zwergisches]][[Kategorie:Kultur]]

Version vom 13. November 2008, 14:12 Uhr

Die Sprache der Zwerge ist im Kosch soweit verbreitet wie nirgends sonst in den Landen der Menschen. Der Fremde merkt schnell, dass jeder Koscher Mensch zumindest einige Worte der zwergischen Zunge sprechen kann, nicht wenige gar gewandte Unterhaltungen darin zu führen vermögen, wenngleich ihnen natürlich der große Wortschatz eines langlebigen Angroscho fehlt.

Gerade bei den Handwerken gibt es manche Spezialbegriffe, für die allein ein Rogolan-Begriff existiert.

Für viele geographische Begriffe (Koschtal/Grokoschom, Rakula/Reifenwasser, Baduars Warte/Koraxod) sind die Namen in Garethi und Rogolan gleichermaßen in Gebrauch.

Zwergische Lehnwörter

So manches Wort des Rogolan hat seinen Weg längst ins gewöhnlich Garethi gefunden – Lawine, Brocken, Bottich, Brot, Klos, Humpen, Hopfen, Barren, Scharte, Murmel oder wacker sind nur einige davon.